{"id":3241,"date":"2020-12-07T10:40:00","date_gmt":"2020-12-07T15:40:00","guid":{"rendered":"https:\/\/francbalanta.com\/blog\/?p=3241"},"modified":"2025-04-23T10:11:00","modified_gmt":"2025-04-23T15:11:00","slug":"bob-kaufman-poeta-escultor-del-sonido","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/francbalanta.com\/blog\/obra\/escritura\/relato\/bob-kaufman-poeta-escultor-del-sonido\/","title":{"rendered":"Bob Kaufman: Poeta Escultor del Sonido"},"content":{"rendered":"\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Bob Kaufman: Poeta Escultor del Sonido<\/h2>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong><em>Escrito en el a\u00f1o 2020 bajo el seud\u00f3nimo de Kontra<\/em><\/strong>**<\/h4>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"cap1\">I. Un nuevo amigo en el mundo sutil&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"has-drop-cap\">La sociedad asesina al artista sistem\u00e1ticamente. Mata la personalidad en todos nosotros. La instituci\u00f3n materialista y la econom\u00eda capitalista est\u00e1n ah\u00ed para hacerlo realidad. El Estado ayuda, estimula y apoya a que \u00e9sta masacre tenga resultado. Lo subjetivo es constantemente atacado. Por eso se hace indispensable tener una postura verdadera como artista, en esta edad de hierro que nos deprime. Y es la de ser verdaderamente libre, siendo enemigo del Estado. Los artistas que logran tan magna labor, son valientes y admirables. Porque no hay nada m\u00e1s abominable en estos tiempos que pertenecer a un Estado, que defiende los intereses del capitalismo salvaje y asesino que capt\u00f3 a la Rep\u00fablica.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Bob Kaufman es uno de ellos. Poeta negro surrealista que hizo de la calle su lienzo. H\u00e9roe an\u00f3nimo que ejerci\u00f3 la&nbsp;poes\u00eda fielmente en su vida. Verdadero en sus convicciones. Vagabundo exquisito que nos mostr\u00f3 otros caminos para aguantar este sufrimiento que produce el mundo contempor\u00e1neo. Resistencia fue su mantra. Retumbar y vivir r\u00e1pido fue su anhelo. Mago y poeta real. \u00bfCu\u00e1ntos poetas reales conoces?.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Era la encarnaci\u00f3n perfecta de la tradici\u00f3n francesa del poeta loco y marginado. Por eso en Francia se le conoce como&nbsp;<em>Black Rimbaud<\/em>. T\u00e9rmino injusto ya que Kaufman fue m\u00e1s all\u00e1 de la existencia po\u00e9tica juvenil de Arthur, qui\u00e9n dur\u00f3 escribiendo hasta sus veinte a\u00f1os. Nuestro Bob vivi\u00f3 su entera existencia fiel a su convicci\u00f3n. Llevo al l\u00edmite su relaci\u00f3n marginal con la Instituci\u00f3n. Llevo al l\u00edmite su relaci\u00f3n con las drogas y el alcohol. Llev\u00f3 al limite la poes\u00eda. Alcanz\u00f3 un alto nivel de perfecci\u00f3n y dominio del arte, lo que le vali\u00f3 el respeto y fervor de todos los que le\u00edan su obra. Se convirti\u00f3 en una figura devocional para muchos poetas j\u00f3venes, y una leyenda viviente para los poetas negros, porque sab\u00edan que era el favorito de Langston Hughes. Hizo aparici\u00f3n en casi todas las antolog\u00edas de poes\u00eda negra de este gran poeta y mentor afronorteamericano.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Tambi\u00e9n era el poeta favorito del actor y pataf\u00edsico ingl\u00e9s&nbsp;Simon Watson Taylor. Siempre que iba a San Francisco insist\u00eda en verlo. Cre\u00eda que Kaufman ten\u00eda una verdadera musa surrealista. Adem\u00e1s gusto y conocimiento por temas reales, por eso lo respetaba mucho. Simon Watson Taylor sabia que \u00e9l entend\u00eda a los franceses y toda la ceremonia de las reuniones en los Caf\u00e9s. As\u00ed como lo hac\u00eda Andr\u00e9 Breton y los grupos surrealistas originales.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Sus alabanzas han sido declamadas por varias escuelas de poes\u00eda en EE.UU y es reconocido desde sus inicios como una figura prominente dentro de la Generaci\u00f3n Beat de escritores y poetas. Sus poemas surreales adoptaron la m\u00fasica Jazz y fue un artista negro pionero en su pa\u00eds del&nbsp;<em>Black Consciousness Movement&nbsp;<\/em>(BCM).&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"cap2\">II. Soporta los embates de la vida&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"has-drop-cap\">Robert Garnell Kaufman naci\u00f3 el 18 de Abril de 1925 en New Orleans, Louisiana. Vivi\u00f3 la mayor\u00eda de su tiempo en las ciudades de San Francisco, California y New York. Lugares donde constantemente deambul\u00f3 sus calles. Su vida como poeta norteamericano fue \u00fanica y espont\u00e1nea. No le gustaba llevar libretas ni diarios. No le gustaba publicar ensayos literarios. No escrib\u00eda&nbsp;rese\u00f1as y tampoco manten\u00eda relaciones epistolares. Su \u00fanica obra publicada se remite a tres vol\u00famenes de poes\u00eda, textos en separatas y algunas letras de canciones de las cuales no recibi\u00f3 ni el cr\u00e9dito.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Su padre era mitad afronorteamericano y mitad jud\u00edo, trabaj\u00f3 en el ferrocarril como portero. Abandon\u00f3 su familia en la infancia de Bob. Su madre era una mujer negra, maestra de escuela cuya ascendencia era de Martinica. Asumi\u00f3 con entereza criar sola a sus hijos. Ella tocaba el piano y procuraba que Bob y sus doce hermanos &amp; hermanas tuvieran repisas llenas de libros por toda la casa. Muri\u00f3 en 1954 antes de que Bob comenzara a escribir poes\u00eda.<\/p>\n\n\n\n<p>Bob junto a su hermano George trabajaron en el nav\u00edo Henry Gibbons. Ah\u00ed se convirti\u00f3 en un trabajador experimentado que dividi\u00f3 su tiempo en tierra entre San Francisco y New York. Despu\u00e9s de la Segunda Guerra Mundial en 1945, represent\u00f3 a la&nbsp;<em>National Maritime Union&nbsp;<\/em>en conferencias en Inglaterra y Francia. Luego se inici\u00f3 en la pol\u00edtica con el partido progresista como director de \u00e1rea para la campa\u00f1a presidencial de Henry Wallace en 1948. Su zona de trabajo era complicada y llegaron sus primeros problemas con la polic\u00eda, quienes intentaban&nbsp;amilanar su labor social. Durante ese tiempo fue arrestado muchas veces, tratado brutalmente, y enviado a c\u00e1rceles totalmente fr\u00edas en las cuales permaneci\u00f3 mucho tiempo. Pero el buen Bob nunca se detuvo, ten\u00eda convicci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>Durante un tiempo en New York estudi\u00f3 brevemente literatura en&nbsp;<em>The New School for Social Research<\/em>. All\u00ed conoci\u00f3 y se familiariz\u00f3 con las nacientes figuras de la Generaci\u00f3n Beat: William S. Burroughs y Allen Ginsberg. En su estancia en la escuela y New York encontr\u00f3 inspiraci\u00f3n en los escritos de Herman Melville, Walt Whitman, Arthur Rimbaud, Guillaume Apollinaire, Federico Garc\u00eda Lorca, Hart Crane, Gertrude Stein, Langston Hughes, Frantz Fanon, Aim\u00e9 C\u00e9saire, y Nicol\u00e1s Guill\u00e9n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Kaufman se hizo conocido en las escenas art\u00edsticas de San Francisco y New York. Incluidas las comunidades negras y de izquierda. Su afici\u00f3n al Jazz lo llev\u00f3 a usarlo para difuminar l\u00edneas raciales y de clase. Para \u00e9l, el Jazz era una fuerza contra lo destructivo. Ten\u00eda la sensaci\u00f3n de que era una luz m\u00edstica que permit\u00eda lidiar con las experiencias del mundo. Conoci\u00f3 y se hizo amigo de los grandes del Jazz como Billie Holiday, Charlie Parker y otros m\u00fasicos menos conocidos.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>De regreso a San Francisco, espec\u00edficamente en North Beach conoci\u00f3 a su futura esposa Eileen Singe. Una mujer poetiza de ascendencia irlandesa. Eileen era conocida en la escena local por su belleza y dedicaci\u00f3n al movimiento emergente. La pareja fue v\u00edctima de constante acoso por parte de la polic\u00eda, que no ve\u00eda con buenos ojos su relaci\u00f3n interracial. El matrimonio convenci\u00f3 a Bob de abandonar la vida itinerante y establecerse en North Beach. Quer\u00eda formar una familia y ser constantemente activo en el naciente movimiento Beat.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"cap3\">III. Mantente fiel a tu Obra&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"has-drop-cap\">La obra de Bob tiene elementos de Jazz, especialmente improvisaci\u00f3n. Tiene una ret\u00f3rica estilizada que combina con im\u00e1genes en un marco surrealista. Su surrealismo no es del tipo de escritura autom\u00e1tica de Breton. Es m\u00e1s bien una consecuencia de su conciencia, en la que hay paradoja y discontinuidad. Experimenta con Bebop y bucles de habla Afro. Los utiliza como m\u00e9dium para transmitir su visi\u00f3n de las experiencias personales. Algunas de las cuales fueron horribles. Le restaron valor a su dignidad humana. Y sin embargo, fue capaz de utilizarlas de tal manera, que deriv\u00f3 en una sabidur\u00eda est\u00e9ticamente bella.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Las acciones de Kaufman no eran pasos en falso. Se hab\u00eda preparado conscientemente para ir hasta el l\u00edmite, ya sea a trav\u00e9s de la Poes\u00eda, el Jazz, o su particular budismo que fusionaba con misticismo afroamericano y que estaba sintonizado con la onda Nueva Era de California. Esta realidad simpatizaba con el modo de vida de los Beats. No solo renunciaban a la conformidad sino que ofrec\u00edan alternativas: Jazz en lugar de m\u00fasica cl\u00e1sica europea, hierba y psicod\u00e9licos en lugar de alcohol fuerte; vida comunitaria, alimentos naturales, vegetarianismo y budismo en lugar de cristianismo; relaciones interraciales que muchos Beats empezaron a crear debido al Jazz. Como todo movimiento inconforme que valga la pena, se inspiraron en los artes de la resistencia afro.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Ten\u00eda un conocimiento totalmente amplio de la poes\u00eda y su enfoque era la poes\u00eda como arte oral. Su obra no sale de la escritura sino del sonido, el discurso y la recitaci\u00f3n. Pod\u00eda hacerlo por horas y mezclaba poemas suyos junto a los de T.S. Eliot, Charles Olson, Stephen Spender, Claude McKay o Langston Hughes. Para \u00e9l la poes\u00eda era una. Cuando escrib\u00eda de vez en cuando poemas en servilletas nunca los firmaba, los dejaba en los Caf\u00e9s y a menudo se perd\u00edan en la basura.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Bob Kaufman era un poeta del sonido, ve\u00eda el sonido como escultura. Declamaba en forma de mantras que se convert\u00edan en ritmo. Hacia magia con el sonido, pod\u00eda quedarse toda una noche produciendo vibraciones sonoras en las que llegaba al trance, que le permit\u00eda flotar y emanar Ectoplasma.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Era pol\u00edtico, era metaf\u00edsico, era psicol\u00f3gico, era surrealista y era ilustrado para ampliar su conocimiento junto a otros poetas. Ve\u00eda la poes\u00eda como un acto revolucionario, esa era su principal preocupaci\u00f3n. Su obra es un germen revolucionario. Una liberaci\u00f3n de la palabra que funciona en la psique de las personas para transformarlas. Su contextura era peque\u00f1a, pero si lo confrontabas se hacia grande. Gener\u00f3 un gran poder gracias a su dedicaci\u00f3n a la poes\u00eda y al sufrimiento, el cu\u00e1l le hizo perder el miedo.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Su obra el&nbsp;<em>Abomunist Manifesto<\/em>, junto a otros poemas fueron presentados de forma espont\u00e1nea en algunas de las muchas lecturas de poes\u00eda. Para los Beats, la lectura de la poes\u00eda era lo m\u00e1s sacro, era el evento m\u00e1s importante del d\u00eda, m\u00e1s all\u00e1 del concierto de Jazz o inauguraci\u00f3n de alguna exposici\u00f3n de arte.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Eileen insisti\u00f3 en ayudarlo a escribirlas. A Bob le gustaba realmente ser un Beat de facto, alguien espont\u00e1neo y un literato bienaventurado que no le importaba publicar. Era el ejemplo perfecto de lo que deb\u00eda ser un Beat. Especialmente con lo que respecta al amor por la inconformidad y la abundancia de vino &amp; hierba de California.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Entre 1957 y 1960, Kaufman public\u00f3 tres separatas con la editorial&nbsp;<em>City Lights Books<\/em>, dirigida por Lawrence Ferlinghetti, que hab\u00eda publicado el poema de Alan Ginsberg,&nbsp;<em>Howl<\/em>. Fue entonces que&nbsp;<em>The Secret Mind Whisper<\/em>,&nbsp;<em>Abomunist Manifiesto&nbsp;<\/em>y&nbsp;<em>Second April<\/em>, lo hicieron m\u00e1s visible dentro del movimiento.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Fund\u00f3 la revista&nbsp;<em>Beatitude<\/em>. Inicialmente era una revista de poes\u00eda semanal. Pensada como un foro espont\u00e1neo y flexible para que los poetas publicaran su trabajo. Se hac\u00eda en un lugar llamado&nbsp;<em>Bread and Wine Mission<\/em>, que era un Caf\u00e9 en el centro de North Beach. Dej\u00f3 que otras personas la editaran. No tomo un fuerte control editorial ni de calidad. El esp\u00edritu era que todos pod\u00edan participar. Comenz\u00f3 esa revista como aporte a la comunidad, hab\u00eda sido organizador laboral y ten\u00eda la idea de unidad social. La reproducci\u00f3n la hac\u00edan en una m\u00e1quina mimeogr\u00e1fica. Organizaba todo con buen&nbsp;gusto, seriedad y energ\u00eda. Era sociable y generoso con todos los poetas. Adem\u00e1s de \u00e9l, se public\u00f3 el trabajo de William Margolis, John Kelly, Bernie Uronowicz, Allen Ginsberg y otros m\u00e1s. Fue algo espor\u00e1dico. Sacaron diecis\u00e9is n\u00fameros y luego fue asumida por&nbsp;<em>City Lights Books<\/em>, que hizo la primera antolog\u00eda de&nbsp;<em>Beatitude<\/em>.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Era cr\u00edtico de la sociedad de una manera mucho m\u00e1s social y pol\u00edtica que cualquiera otro poeta de North Beach. Hablaba sobre activismo y fue pionero en el oficio. Cuando Ginsberg y otros Beats comenzaron a ser activistas pol\u00edticos ten\u00edan como referencia a Kaufman. \u00c9l hab\u00eda estado escribiendo poes\u00eda y hablado del tema de la defensa de los derechos humanos, antes del movimiento Chessman y del movimiento por los Derechos Civiles.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>En el a\u00f1o 1959 hubo acontecimientos importantes para Bob. Naci\u00f3 su hijo al que llamaron Parker, en honor al legendario jazzman, Charlie Parker. Su primer libro&nbsp;<em>Solitudes&nbsp;Crowned<\/em>, fue publicado por la reconocida editorial&nbsp;<em>New Directions<\/em>. Hab\u00eda comenzado a trabajar en una novela y una obra de teatro,&nbsp;<em>The Matchbox<\/em>. Y tambi\u00e9n se hab\u00eda consolidado como l\u00edder pol\u00edtico. En ese momento solo estaba interesado en ver su trabajo impreso, leerlo y socializarlo. Pero de nuevo&nbsp;fue atacado por la polic\u00eda y tratado como subversivo. Fue arrestado treinta y seis veces en un a\u00f1o. Bob pag\u00f3 con creces sus posiciones sobre la vida, la poes\u00eda y la pol\u00edtica.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>La polic\u00eda ten\u00eda entre mira a la tienda&nbsp;<em>Coexistence Bagel<\/em>, que era un centro importante para el movimiento Beat. A menudo deten\u00eda y hostigaba a los clientes. Bob peg\u00f3 en la ventana un poema surrealista de Bill Margolis, lo modific\u00f3, dec\u00eda que Hitler se hab\u00eda reencarnado, estaba de regreso en San Francisco y era William Bigarani. Oficial de polic\u00eda encargado de la zona conocido por su verdadero odio hac\u00eda los Beats. Un d\u00eda Bigarani entr\u00f3 a la tienda y quit\u00f3 el poema. Bob se par\u00f3 y mientras hablaba con \u00e9l, sac\u00f3 su pene y lo orin\u00f3. Inmediatamente se lo llevaron, lo encarcelaron por un mes y constantemente lo trasladaban por celdas de la ciudad para que no lo pudieran sacar.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Herb Caen acu\u00f1\u00f3 el termino&nbsp;<em>Beatnik&nbsp;<\/em>para tratar de describir a Kaufman, ya que este sol\u00eda correr de arriba a abajo por la calle con sus gritos declamando poes\u00eda y estaba constantemente en las noticias por ser arrestado. En la tienda&nbsp;<em>Coexistence Bagel&nbsp;<\/em>colocaron un tarro junto a la puerta, donde las personas dejaban monedas para ayudar a rescatar a Bob.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Luego de ser liberado, Bob y Eileen se trasladaron a New York por alrededor de tres a\u00f1os. Kaufman hab\u00eda sido invitado a leer en Harvard, pero no estaba en condiciones de hacerlo. Ten\u00eda una adicci\u00f3n psicol\u00f3gica y f\u00edsica al alcohol, y no fue. Pero tuvo muchas lecturas en un sitio peque\u00f1o llamado&nbsp;<em>Gaslight<\/em>. Y sol\u00eda leer en otros lugares de la zona, como&nbsp;<em>Fat Black Pussy Cat&nbsp;<\/em>y&nbsp;<em>Caf\u00e9 Wha<\/em>.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Despu\u00e9s fueron vecinos de Allen Ginsberg por un a\u00f1o. Un d\u00eda tuvieron una visita especial. Timothy Leary, quien hab\u00eda estado experimentando con psilocibina en el&nbsp;<em>Center for the Study of the Human Personality&nbsp;<\/em>en Harvard. Se aloj\u00f3 por un d\u00eda en casa de Ginsberg. Al encuentro llegaron Jack Kerouac y Bob Kaufman quienes comulgaron psilocibina. Jack mir\u00f3 por la ventana y dijo:&nbsp;<em>Caminar sobre el agua no se construy\u00f3 en un d\u00eda.&nbsp;<\/em>Bob estaba sentado en la cama y estaba muy drogado, como si fuera su primera vez. Allen no comulg\u00f3 y estuvo cuidando a sus amigos.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Eileen ya estaba cansada de la vida bohemia de Bob. Y hab\u00eda gestionado un viaje de regreso a San Francisco. Arregl\u00f3 todo para que la familia regresara. Bob estaba de camino para reunirse con ellos. Pero caminando por el parque Washington Square, una mujer polic\u00eda lo arrest\u00f3&nbsp;por caminar sobre la hierba. Esa situaci\u00f3n fue traum\u00e1tica para \u00e9l, le afeitaron la cabeza, lo enviaron a&nbsp;<em>Tombs&nbsp;<\/em>(Complejo de Detenci\u00f3n en Manhattan), luego lo enviaron a la Isla de&nbsp;<em>Riker&nbsp;<\/em>y luego al Hospital&nbsp;<em>Bellevue<\/em>, donde lo diagnosticaron con problema de comportamiento y le dieron un tratamiento de choque involuntario.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Despu\u00e9s de unos meses, Eileen, Lawrence y Allen descubrieron d\u00f3nde estaba y le enviaron un pasaje a\u00e9reo para que regresara r\u00e1pidamente. Lleg\u00f3 aproximadamente una semana antes de que le dispararan a Kennedy en 1963. Un d\u00eda estaba revisando junto a su esposa los poemas de&nbsp;<em>Solitudes<\/em>. Y luego vio en televisi\u00f3n el suceso y eso lo destroz\u00f3. Dijo que cuando un presidente es asesinado, las cosas han ido demasiado lejos. Bob apreciaba a Kennedy, se lo hab\u00eda encontrado en campa\u00f1a y ten\u00eda la esperanza de que alguien como \u00e9l llegara a la presidencia. Ese asesinato provoc\u00f3 una serie de visiones horribles en \u00e9l. Su respuesta fue invocar el voto budista del silencio, dej\u00f3 de hablar y escribir.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>El voto budista del silencio tuvo un gran impacto en todos los que ten\u00edan contacto con \u00e9l, especialmente los poetas m\u00e1s j\u00f3venes. Lo convirti\u00f3 en una figura de gran misterio&nbsp;y se sum\u00f3 al estatus casi legendario que ya hab\u00eda alcanzado. Durante diez a\u00f1os no habl\u00f3 en oraciones largas. \u00c9l dec\u00eda \u2018Hola\u2019, \u2018\u00bfTienes un cigarrillo?\u2019 o palabras similares. En 1973 durante una inauguraci\u00f3n de arte volvi\u00f3 a hablar, recitando&nbsp;<em>Asesinato en la catedral&nbsp;<\/em>de T.S. Eliot. Luego dijo:&nbsp;<em>Todos esos barcos que nunca navegaron \/ Hoy los llevo a casa y los dejo navegar para siempre<\/em>.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Vivi\u00f3 con Eileen y Parker por alg\u00fan tiempo en Marin, California, pero sucedi\u00f3 un evento en el cu\u00e1l ya no era bienvenido. La vida segu\u00eda golpeando a Bob y el segu\u00eda resistiendo. Termin\u00f3 viviendo en el piso del espacio de trabajo&nbsp;<em>Cloud House<\/em>. Bob estaba enfermo. Ten\u00eda bronquitis con principios neumon\u00eda. Se hab\u00eda pegado una borrachera en North Beach, hab\u00eda ca\u00eddo del muelle a la madrugada y se hab\u00eda volado sus dientes, sus anteojos y su aud\u00edfono. Luego vivi\u00f3 una temporada en un hotel de mala muerte en la esquina de&nbsp;<em>Broadway&nbsp;<\/em>y&nbsp;<em>Columbus Avenue,&nbsp;<\/em>hasta que el hotel se incendi\u00f3 y Bob se qued\u00f3 sin hogar. Sus amigos sab\u00edan que un artista tan laborioso y tan intenso como \u00e9l, no hab\u00eda parado de escribir y por eso fueron al hotel a rescatar sus manuscritos quemados y empapados. Estos posteriormente se convirtieron en la obra&nbsp;<em>The Ancient Rain<\/em>, editada por&nbsp;<em>City Lights Books<\/em>.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"576\" src=\"https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/Franc-Poeta-Escultor-del-Sonido-02-1024x576.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-3250\" style=\"width:1024px;height:576px\" srcset=\"https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/Franc-Poeta-Escultor-del-Sonido-02-1024x576.png 1024w, https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/Franc-Poeta-Escultor-del-Sonido-02-300x169.png 300w, https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/Franc-Poeta-Escultor-del-Sonido-02-768x432.png 768w, https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/Franc-Poeta-Escultor-del-Sonido-02-1536x864.png 1536w, https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/Franc-Poeta-Escultor-del-Sonido-02-370x208.png 370w, https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/Franc-Poeta-Escultor-del-Sonido-02-1170x658.png 1170w, https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/Franc-Poeta-Escultor-del-Sonido-02-760x428.png 760w, https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/Franc-Poeta-Escultor-del-Sonido-02-270x152.png 270w, https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/Franc-Poeta-Escultor-del-Sonido-02.png 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"cap4\">IV. A pesar de los golpes. \u00a1Lev\u00e1ntate!&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"has-drop-cap\">Ya no quer\u00eda estar solo y tuvo un&nbsp;<em>affair&nbsp;<\/em>con Lynne Wildey, una joven estudiante poeta. Le pidi\u00f3 que vivieran juntos. La vida comenz\u00f3 de nuevo para Bob, con una nueva persona y una nueva familia. Ella estaba deslumbrada al darse cuenta de primera mano de la dedicaci\u00f3n, veracidad y consistencia por las cuales era famoso. Lo consideraba un maestro y compa\u00f1ero de viaje. Tambi\u00e9n le gustaba la calle y tenia mucho respeto por la poes\u00eda, esa poes\u00eda cercana a la gente. Y m\u00e1s por un poeta que ya hab\u00eda logrado una distinci\u00f3n, pero que segu\u00eda siendo accesible para las personas.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Vivieron en un peque\u00f1o hotel en North Beach. Hubo una huelga en el hotel, as\u00ed que no ten\u00edan calefacci\u00f3n en pleno invierno. Los acompa\u00f1aba un radio en el que sonaba Jazz sin parar, nunca lo apagaban. Bob escrib\u00eda bajo muchas mantas para calentarse, no estaba bien de salud. Los visitaban amigos en esa peque\u00f1a habitaci\u00f3n y a veces alcanzaban m\u00e1s de la docena. Las personas se sentaban unas encima de otras, en la cama se postraban&nbsp;hasta ocho. Jack Michelin y Kaufman se gritaban poes\u00eda toda la noche. La gente los visitaba para eso, a escuchar como se encend\u00edan.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Bob andaba constantemente enfermo. Ten\u00eda su salud descuidada. No hab\u00eda recuperado su aud\u00edfono y necesitaba anteojos. No se sabe cu\u00e1nto de esto repercuti\u00f3 en sus estados de locura por lo que no ve\u00eda ni o\u00eda bien, estaba desorientado. Por un tiempo Kaufman y Wildey se fueron de North Beach a un lugar m\u00e1s tranquilo por nueve meses, vivieron en el parque natural de&nbsp;<em>Redwoods<\/em>en California. Al regresar a North Beach llegaron al barrio&nbsp;<em>Mission District<\/em>, donde viv\u00eda Q.R. Hand, poeta, sabio y activista de la salud comunitaria del barrio, quien ayud\u00f3 en el resurgimiento de Kaufman.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Hand hizo que Bob se sometiera a un examen m\u00e9dico y dental que finalmente result\u00f3 en lentes nuevos, un nuevo aud\u00edfono y un nuevo juego de dientes postizos. Estaba de vuelta al mundo. Pr\u00e1cticamente le toc\u00f3 aprender a hablar de nuevo. Su voz sonaba \u00e1spera, como la de Miles Davis. Pero a\u00fan conservaba ese bar\u00edtono ir\u00f3nico, \u00e1spero y ligero que ten\u00eda en los a\u00f1os cincuenta. Siempre mel\u00f3dico, espaciado por intervalos de silencio como el Jazz.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>North Beach segu\u00eda siendo la capital de la poes\u00eda de California. Pero a medida que los Beats se dispersaron,&nbsp;<em>Mission District&nbsp;<\/em>se convirti\u00f3 en el foco de poes\u00eda de San Francisco. Kaufman hac\u00eda parte de esa transici\u00f3n. En ese momento era diferente porque ten\u00eda fama y no era un poeta en ascenso. Bob hab\u00eda sufrido experiencias que cualquier persona calificar\u00eda como horribles. Aunque ten\u00eda estragos, hab\u00eda sobrevivido. Se hab\u00eda quedado en San Francisco junto a los otros poetas: Lawrence Ferlinghetti, Philip Lamantia, Kenneth Rexroth, George Oppen, y Kenneth Patchen.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"cap5\">V. Recuerda que siempre saldr\u00e1 el arco\u00edris&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"has-drop-cap\">Bob siempre estaba en movimiento. Ten\u00eda la conciencia aguda y estaba siempre dispuesto a explorar la naturaleza de ella. Mantuvo el ritmo, era un trabajador intenso. Parec\u00eda fr\u00e1gil pero pod\u00eda lograr haza\u00f1as f\u00edsicas sorprendentes. Cuando \u00e9l entraba a alg\u00fan sitio, las personas cambiaban sus conversaciones mundanas como muestra de respeto. Contaba historias con muy pocas palabras. Saltaba, gritaba y amaba a los poetas.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Kaufman nunca persigui\u00f3 la fama. No le interes\u00f3 aparecer en&nbsp;antolog\u00edas, tampoco le interes\u00f3 mucho la universidad. Era un poeta callejero totalmente opuesto a la Instituci\u00f3n. Resisti\u00f3 a ella y a sus lacayos. M\u00e1s bien le interesaba estar al servicio de las personas. El poco conocimiento y reconocimiento de su obra hace parte de su filosof\u00eda, su trabajo fue consistente y consecuente para que ello no ocurriera.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Para la comunidad de San Francisco fue importante tener un poeta negro famoso durante tanto tiempo. Kaufman hab\u00eda sido esencial en la ciudad y en la tradici\u00f3n literaria negra que inclu\u00eda, entre otros, a Ishmael Reed, Maya Angelou, Ernest Gaines, Conyus Calhoun, Reginald Lockett, Reggie Majors y su hija Devorah. En los a\u00f1os ochenta a\u00fan recitaba poes\u00eda de vez en cuando. Resonaba en bares, fiestas o parques poemas de artistas que admiraba y pasajes de su propia poes\u00eda, nunca por t\u00edtulo. Y agregaba en las declamaciones su poes\u00eda espont\u00e1nea.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Antes de ingresar al hospital por \u00faltima vez. Bob visit\u00f3 el Centro Zen de Philip Whalen, al cu\u00e1l apreciaba mucho por sus mediaciones entre poes\u00eda y budismo. Robert Garnell Kaufman muri\u00f3 de enfisema el 12 de enero de 1986, ten\u00eda 60 a\u00f1os. Lo hab\u00edan matado m\u00e9dicamente 3 a\u00f1os atr\u00e1s, as\u00ed&nbsp;que su \u00faltimo tiempo en la tierra fue un milagro. Bob fue cremado y sus acompa\u00f1antes desfilaron por la&nbsp;<em>Grant Avenue&nbsp;<\/em>de San Francisco junto a la banda de m\u00fasica de New Orleans hasta la bah\u00eda. Abordaron tres botes para esparcir sus cenizas en el mar. Uno con los parientes, otro con la prensa y el tercero con los poetas. Al regresar al muelle, apareci\u00f3 un arco\u00edris enorme en el cielo por toda la bah\u00eda. Era la se\u00f1al de bienvenida a una mejor vida al buen Bob. Como dec\u00eda nuestro amigo:&nbsp;<em>Creation is Perfect.&nbsp;<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">*Texto publicado originalmente en el libro: Am\u00e9frika Afr\u00e9rika del Sat\u00e9lite Sursystem (edici\u00f3n #4)<br>**Alterego de Franc Balanta<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/kontra-bob-kaufman.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Descargar en PDF<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bob Kaufman: Poeta Escultor del Sonido Escrito en el a\u00f1o 2020 bajo el seud\u00f3nimo de Kontra** I. Un nuevo amigo en el mundo sutil&nbsp; La sociedad asesina al artista sistem\u00e1ticamente. Mata la personalidad en todos nosotros. La instituci\u00f3n materialista y la econom\u00eda capitalista est\u00e1n ah\u00ed para hacerlo realidad. El Estado ayuda, estimula y apoya a que \u00e9sta masacre tenga resultado.&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":3249,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[241],"tags":[98,200,210],"class_list":["post-3241","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-relato","tag-escribir","tag-kontra","tag-publicado"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3241","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3241"}],"version-history":[{"count":15,"href":"https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3241\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4023,"href":"https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3241\/revisions\/4023"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3249"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3241"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3241"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/francbalanta.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3241"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}